2009年7月11日星期六

【sik】【si】【fung】

主持了半年的香港電台第二台節目《輕輕鬆鬆自由phone》,上星期是最後一集了。明日起,原班人馬便由周日黃昏六至八,上移至中午十二至二。對新時段新名稱新環節,少不免有點興奮的期待。最捨不得的,卻是港台門外那一抹夕陽。

猶記得○九年的第一個周日黃昏,由九龍塘乘小巴至廣播道,下了車,觸目所及的,竟不是右邊白底金字的港台正門,而是左邊那一片曖昧的天色。

濃冬,五時許太陽已徐徐下沉,淡白的日光透過凌亂的樹椏和雜草滲進廣播道,微黃的天色把太陽圍了一圈,像番薯糖水浸着一顆湯圓。

不過是夕陽西下的序曲,都談不上動人,我卻像被點了穴,傻愣愣地駐足觀看良久。未幾,天邊開始泛紅,日落漸次加速,猛然看錶,拔足闖進直播室,心裏仍在惦念着那還未完全沉沒的夕陽。

自此,「看日落」成了提早出發「返電台」的理由。開咪前,沉醉在那開到荼靡的絢爛暮色中;兩小時後收工離開,天邊已然換上一片漆黑。與拍檔閒步走下山,溫潤的微風迎面吹來,東拉西扯,做節目時那暢所欲言的感覺,意猶未盡。這樣的一個周日,為剛過去的一星期,譜上了完美的句號。

夕陽無限好,只是近盛夏。月復月過,年初至今,入夜的時間愈來愈晚,不但再看不到日落,在門口多站一會兒都變人乾。早到了,也寧願躲在超強冷氣的員工餐廳歎下午茶。

電台節目轉新裝,似乎來得時候正好。趁驕陽高掛,少了點懶洋洋,多了幾分生猛。繼續phone-in phone-out,你搶我白,燒個乾柴烈火,說不定更有火花。

新節目,取名【sik】【si】【fung】,讀得出寫不到,究竟講乜東東?暫且賣關子,聽過你就知!

5 則留言:

匿名 說...

我以為係廣東話拼音色士風. :P
- Joyce

Rico Lee 說...

Re: Joyce
I can't agree with you anymore! I can't propose another plausible guess.

Frostig 說...

It sounds to me as if the Chinese translation of Saxophone, haha.

'Add Oil' for the new programme! ;-)

uncleray 說...

或者係"熄匙風",直係停車熄匙,支持環保?

匿名 說...

"濃冬,五時許太陽已徐徐下沉,淡白的日光透過凌亂的樹椏和雜草滲進廣播道,微黃的天色把太陽圍了一圈,像番薯糖水浸着一顆湯圓。

不過是夕陽西下的序曲,都談不上動人,我卻像被點了穴,傻愣愣地駐足觀看良久。未幾,天邊開始泛紅,日落漸次加速,猛然看錶,拔足闖進直播室,心裏仍在惦念着那還未完全沉沒的夕陽"



blog主閣下,上面一段,
你可以用廣東話重寫一次,
仍然保持0個種韻味嗎?